طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
Den hvide måne er steget op over os
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Månen er steget op over os
fra Wada's dal
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Det er en pligt at vise taknemmelighed
når en kalder kalder til Allah
separator
أَيُّهَا المَبْعُوثُ فِينَا
جِئْتَ بِالأَمْرِ المُطَاعْ
O du, der er sendt blandt os
du er kommet med den adlydte befaling
جِئْتَ شَرَّفْتَ المَدِينَةْ
مَرْحَباً يَا خَيْرَ دَاعْ
Du er kommet og har æret Al-Madina
Velkommen, O bedste af kaldere
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Månen er steget op over os
fra Wada's dal
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Det er en pligt at vise taknemmelighed
når en kalder kalder til Allah
separator
مَرْحَباً يَا مُصْطَفَانَا
نُورُكَ الغَالِي أَضَاءْ
Velkommen vores udvalgte
dit dyrebare lys har oplyst
رَغْمَ أَنْفِ المُلْحِدِينَ
فَيْضُهُ عَمَّ البِقَاعْ
Trods de vantro
har dens overflod oversvømmet landene
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Månen er steget op over os
fra Wada's dal
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Det er en pligt at vise taknemmelighed
når en kalder kalder til Allah
separator
أَشْرَقَتْ شَمْسُ الكَمَالِ
بِكَ يَا بَاهِي الجَمَالْ
Perfektionens sol er steget ved dig
O skønne af skønhed
جَلَّ مَنْ سَوَّاكَ حَقّاً
دَائِمَاً لِلخَيْرِ سَاعْ
Ophøjet er den, der har formet dig
Altid søger det gode
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Månen er steget op over os
fra Wada's dal
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Det er en pligt at vise taknemmelighed
når en kalder kalder til Allah
separator
صَفْوَةُ البَارِي مُحَمَّدْ
دُرَّةٌ لِلكَائِنَاتْ
Skabningens udvalgte Muhammad
universets perle
مَدْحُهُ بَلْسَمُ رُوحِي
وَ لَهُ يَحْلُو السَّمَاعْ
At prise ham er min ånds balsam
og det er sødt at lytte til
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Månen er steget op over os
fra Wada's dal
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Det er en pligt at vise taknemmelighed
når en kalder kalder til Allah
separator
يَا خِتَامَ الأَنْبِيَاءِ
يَا إِمَامَ الأَوْلِيَاءْ
O profeternes segl
O leder af Awliya’
رَحْمَةً أُرْسِلْتَ طـٰــهَ
مُنْقِذاً بَعْدَ الضَّيَاعْ
En barmhjertighed blev du sendt, Taha
en frelser efter tabet
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Månen er steget op over os
fra Wada's dal
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Det er en pligt at vise taknemmelighed
når en kalder kalder til Allah
separator
صَلَوَاتُ اللهِ تُهْدَى
لَكَ مِنَّا وَ السَّلَامْ
Barmhjertighed fra Allah er givet
til dig fra os og fredens hilsener
يَا أَبَا القَاسِمِ يَا مَنْ
أَمْرُهُ دَوْماً مُطَاعْ
O Aba l-Qasim
O du, hvis befaling altid adlydes