يـَا طَـالِـبَ الـفَـنَـا
فِـي الـلَّـهُ قُـلْ دَائِـمًـا الـلَّـهُ الـلَّـه
Ó ty, kdo hledáš zánik v Alláhovi, říkej neustále "Alláh, Alláh!"
A zmiz v Něm od všeho ostatního a svědči svým srdcem; Alláh!
وَغِـبْ فِـيـهِ عَـنْ سِـوَاهُ
وَاشْـهَـدْ بِـقَـلْـبِـكَ الـلـه
Shromáždi všechny své starosti v péči o Něho a budeš uspokojen od všeho kromě Alláha.
Buď služebníkem, který patří pouze Jemu, a budeš osvobozen od příslušnosti k jinému než Alláhovi.
وَاجْـمَـعْ هُـمُـومَـكَ فِـيـهِ
تَـكُـفَـى بِـهِ عَـنْ غَـيْـرِ الـلَّـه
Poddej se Jemu a buď pokorný před Ním a bude ti uděleno tajemství, které přichází od Alláha.
A vzývej s horlivostí a upřímností spolu s oddanými služebníky Alláha.
وكُـنْ عَـبْـداً صِـرْفـاً لَـهُ
تَـكُـنْ حُـرّاً عَـنْ غَـيْـرِ الـلَّـه
Skryj to, pokud se ti zjeví skrze světla, která přicházejí z Podstaty Alláha.
"Ten druhý" je pro nás něco, co nemůže být, protože existence je právo, které patří pouze Alláhovi.
وَاخْـضَـعْ لَـهُ وتَـذَلَّـلْ
تَـفُـزْ بِـسِـرِّ مِـنَ الـلَّـه
Tak neustále prořezávej svou závoj iluze tím, že potvrzuješ čistou jednotu Alláha.
Jednota činů se objeví na začátku vzývání Alláha.
واذْكُـرْ بِـجِـدٍ وَصِـدْقٍ
بَـيْـنَ يَـدَي عَـبِـيـدِ الـلـه
A jednota Jeho Atributů přijde [k tobě] z lásky v Alláhovi.
A jednota Jeho Podstaty ti udělí stav přetrvávání skrze Alláha.
واكْــتُــمْ إِذَا تَـجَـلَّـى لَـك
بِـأَنْـوَارٍ مِـنْ ذَاتِ الـلَّـه
Šťastný je ten, kdo kráčí cestou vzývání kvůli Alláhovi.
Bere si za průvodce živého učitele, jehož znalosti pocházejí z poznání Alláha.
فَـالـغَـيْـرُ عِـنْـدَنَـا مُـحَـال
فـالـوُجُـودُ الـحَـقُّ لِـلَّـه
Miluje ho neochvějnou láskou a prodává své ego kvůli Alláhovi.
A vstává k modlitbě v noci, aby recitoval Jeho Slova s touhou po Alláhovi.
وَ وَهْـمَـكَ اقْـطَـعْ دَائِـمَـا
بَـتَـوْحِـيـدٍ صِـرْفٍ لِـلَّـه
A tak dosáhne toho, co hledá, síly znalosti Alláha.
Naše učení plyne z proudu Proroka, nejctihodnějšího ze stvoření Alláha.
فَـوَحْـدَةُ الـفِـعْـلِ تَـبْـدُو
فِـي أَوَّلِ الـذِّكْـرِ لِـلَّـه
Nechť na něm jsou ty nejčistší požehnání, tak početná jako vše, co je známo Alláhovi.
A na jeho rodině a společnících a na všech, kdo volají k Alláhovi.
وَوَحْـدَةُ الـوَصْـفِ لَـهُ
تَـاتِـي مِـنَ الـحُـبِّ فِـي لِـلَّـه
وَ وَحْـدَةُ الـذَّاتِ لَـهُ
تُـوَرِّثُ الـبَـقَـا بِـالـلَّـه
فَـهَـنِـيـئًـا لِـمَـنْ مَـشَـى
فِـي طَـرِيـقِ الـذِّكْـرِ لِـلَّـه
مُـعْـتَـقِـداً شَـيْـخـاً حَـيّـاً
يَـكُـونُ عَـارِفـاً بِـالـلَّـه
وَلَازَمَ الـحُـبَّ لَـهُ
وَبَـاعَ نَـفْـسَـهُ لِـلَّـه
وَقَـامَ فِـي الـلَّـيْـلِ يَـتْـلُـو
كَـلَامَـهُ شَـوْقـاً لِـلَّـه
فَـنَـالَ مَـا يَـطْـلُـبُـهُ
مِـن قُـوَّةِ الـعِـلْـمِ بِـالـلَّـه
وَفَــيْــضُـنَـا مِـنْ نَـبِـيٍ
سَـيِّـدُ مَـخْـلُـوقَـاتِ الـلَّـه
عَـلَـيْـهِ أَزْكَـى صَـلَاةٍ
عَـدَدَ مَـعْـلُـومَـاتِ الـلَّـه
و آلِـهِ وَصَـحْـبِـهِ
وَكُـلِّ دَاعٍ إِلَـى الـلَّـه