عَيْنُ العُيُوْنِ مُحَمَّدُ
بَابُ الإِلَهِ الْأوْحَدُ
L'ochju di tutti l'ochji hè Muhammad
A porta di Diu l'unicu
صَلُّوا عَلَيْهِ وَرَدِّدُوا
تَجِدُوا الْهَنَاءَ وَتَسْعَدُوا
Pregate per ellu è ripetite
Truverete a felicità è sarete felici
بَابُ الرَّجَا فِيهِ الْنَّجَا
مَاخَابَ مَن فِيهِ الْتَجَا
A porta di a speranza hè in ellu a salvezza
Ùn hè micca delusu quellu chì cerca rifugiu in ellu.
فَابْسُطْ لَهُ كَفَّ الرَّجَا
فَهْوَ الْحَبِيْبُ مُحَمَّدُ
Allargate per ellu a manu di a speranza
Perch'ellu hè l'amatu Muhammad
عَيْنُ العُيُوْنِ مُحَمَّدُ
بَابُ الإِلَهِ الْأوْحَدُ
L'ochju di tutti l'ochji hè Muhammad
A porta di Diu l'unicu
صَلُّوا عَلَيْهِ وَرَدِّدُوا
تَجِدُوا الْهَنَاءَ وَتَسْعَدُوا
Pregate per ellu è ripetite
Truverete a felicità è sarete felici
مَنْ يَهْوَى طَهَ الْمُصْطَفَى
مِنْ كُلِّ هَمٍّ يُكْتَفَى
Quellu chì ama Taha l'Elettu
Sarà soddisfattu da ogni preoccupazione
وَمَدِيحُهُ فِيهِ الشِّفَا
وَمَقَامُهُ لَا يُجْحَدُ
È in a loda di ellu hè a cura
A so pusizione ùn hè micca negata
عَيْنُ العُيُوْنِ مُحَمَّدُ
بَابُ الإِلَهِ الْأوْحَدُ
L'ochju di tutti l'ochji hè Muhammad
A porta di Diu l'unicu
صَلُّوا عَلَيْهِ وَرَدِّدُوا
تَجِدُوا الْهَنَاءَ وَتَسْعَدُوا
Pregate per ellu è ripetite
Truverete a felicità è sarete felici
صَلَّى عَلَيْهِ اللهُ مَا
بَدْرُ السَّمَاءِ تَبَسَّمَا
Chì Diu mandi saluti à ellu finu à chì
A luna piena in u celu surrida
وَالْآلِ مَا غَيْثٌ هَمَا
وَتَلَى المَدِيحَ مُنْشِدُ
È a so famiglia, finu à chì a pioggia casca
È u cantadore recita puemi di loda