يَا طَـالِـبَ الفَـنَا فِي الله
Oh tu que cerques l'aniquilació en Déu
يـَا طَـالِـبَ الـفَـنَـا
فِـي الـلَّـهُ قُـلْ دَائِـمًـا الـلَّـهُ الـلَّـه
Oh tu que cerques l'aniquilació en Al·là, sigues constant en dir "Al·là, Al·là!"
I desapareix en Ell de tot el que no sigui Ell
وَغِـبْ فِـيـهِ عَـنْ سِـوَاهُ
وَاشْـهَـدْ بِـقَـلْـبِـكَ الـلـه
i testimonia amb el teu cor; Al·là!
Reuneix totes les teves preocupacions en preocupar-te per Ell
وَاجْـمَـعْ هُـمُـومَـكَ فِـيـهِ
تَـكُـفَـى بِـهِ عَـنْ غَـيْـرِ الـلَّـه
i seràs suficient de tot el que no sigui Al·là
Sigues un servent que pertany només a Ell
وكُـنْ عَـبْـداً صِـرْفـاً لَـهُ
تَـكُـنْ حُـرّاً عَـنْ غَـيْـرِ الـلَّـه
i seràs alliberat de pertànyer a altres que no siguin Al·là
Sotmet-te a Ell i humilia't davant d'Ell
وَاخْـضَـعْ لَـهُ وتَـذَلَّـلْ
تَـفُـزْ بِـسِـرِّ مِـنَ الـلَّـه
i se't concedirà un secret que prové d'Al·là
I invoca amb fervor i sinceritat
واذْكُـرْ بِـجِـدٍ وَصِـدْقٍ
بَـيْـنَ يَـدَي عَـبِـيـدِ الـلـه
juntament amb els servents devots d'Al·là
Amaga-ho si Ell es revela a tu
واكْــتُــمْ إِذَا تَـجَـلَّـى لَـك
بِـأَنْـوَارٍ مِـنْ ذَاتِ الـلَّـه
a través de llums que provenen de l'Essència d'Al·là
"L'altre", per a nosaltres, és una cosa que no pot ser
فَـالـغَـيْـرُ عِـنْـدَنَـا مُـحَـال
فـالـوُجُـودُ الـحَـقُّ لِـلَّـه
perquè l'existència és un dret que pertany només a Al·là
Així que talla constantment el teu vel d'il·lusió
وَ وَهْـمَـكَ اقْـطَـعْ دَائِـمَـا
بَـتَـوْحِـيـدٍ صِـرْفٍ لِـلَّـه
afirmant la puresa de la unitat d'Al·là
La unitat dels Actes apareix
فَـوَحْـدَةُ الـفِـعْـلِ تَـبْـدُو
فِـي أَوَّلِ الـذِّكْـرِ لِـلَّـه
al començament de la invocació d'Al·là
I la unitat dels Seus Atributs
وَوَحْـدَةُ الـوَصْـفِ لَـهُ
تَـاتِـي مِـنَ الـحُـبِّ فِـي لِـلَّـه
vindrà [a tu] de l'amor en Al·là
I la unitat de la Seva Essència
وَ وَحْـدَةُ الـذَّاتِ لَـهُ
تُـوَرِّثُ الـبَـقَـا بِـالـلَّـه
et dotarà de l'estat de subsistir per Al·là
Feliç és aquell que camina pel camí
فَـهَـنِـيـئًـا لِـمَـنْ مَـشَـى
فِـي طَـرِيـقِ الـذِّكْـرِ لِـلَّـه
de la invocació per amor a Al·là
Prenent com a guia un mestre viu
مُـعْـتَـقِـداً شَـيْـخـاً حَـيّـاً
يَـكُـونُ عَـارِفـاً بِـالـلَّـه
el coneixement del qual prové de conèixer Al·là
L'estima amb un amor inextingible
وَلَازَمَ الـحُـبَّ لَـهُ
وَبَـاعَ نَـفْـسَـهُ لِـلَّـه
i ven el seu ego per amor a Al·là
I s'aixeca per a la pregària a la nit per recitar
وَقَـامَ فِـي الـلَّـيْـلِ يَـتْـلُـو
كَـلَامَـهُ شَـوْقـاً لِـلَّـه
Les Seves Paraules amb un anhel per Al·là
I així aconsegueix el que busca
فَـنَـالَ مَـا يَـطْـلُـبُـهُ
مِـن قُـوَّةِ الـعِـلْـمِ بِـالـلَّـه
el poder del coneixement d'Al·là
El nostre ensenyament flueix del corrent d'un Profeta
وَفَــيْــضُـنَـا مِـنْ نَـبِـيٍ
سَـيِّـدُ مَـخْـلُـوقَـاتِ الـلَّـه
el més honorat de les criatures d'Al·là
Sobre ell siguin les més pures benediccions
عَـلَـيْـهِ أَزْكَـى صَـلَاةٍ
عَـدَدَ مَـعْـلُـومَـاتِ الـلَّـه
tan nombroses com tot el que és conegut per Al·là
I sobre la seva família i Companys
و آلِـهِ وَصَـحْـبِـهِ
وَكُـلِّ دَاعٍ إِلَـى الـلَّـه
i tots aquells que criden a Al·là