عَيْنُ العُيُوْنِ مُحَمَّدُ
Muhamed, svjetlost mojih očiju
عَيْنُ العُيُوْنِ مُحَمَّدُ
بَابُ الإِلَهِ الْأوْحَدُ
Oko očiju je Muhammed
Vrata jedinog Boga
صَلُّوا عَلَيْهِ وَرَدِّدُوا
تَجِدُوا الْهَنَاءَ وَتَسْعَدُوا
Salavat na njega šaljite i ponavljajte
Naći ćete sreću i biti sretni
separator
بَابُ الرَّجَا فِيهِ الْنَّجَا
مَاخَابَ مَن فِيهِ الْتَجَا
Vrata nade u njemu je spas
Ko se u njega pouzda, neće biti razočaran.
فَابْسُطْ لَهُ كَفَّ الرَّجَا
فَهْوَ الْحَبِيْبُ مُحَمَّدُ
Pruži mu ruku nade
Jer on je voljeni Muhammed
separator
عَيْنُ العُيُوْنِ مُحَمَّدُ
بَابُ الإِلَهِ الْأوْحَدُ
Oko očiju je Muhammed
Vrata jedinog Boga
صَلُّوا عَلَيْهِ وَرَدِّدُوا
تَجِدُوا الْهَنَاءَ وَتَسْعَدُوا
Salavat na njega šaljite i ponavljajte
Naći ćete sreću i biti sretni
separator
مَنْ يَهْوَى طَهَ الْمُصْطَفَى
مِنْ كُلِّ هَمٍّ يُكْتَفَى
Ko voli Tahu Odabranog
Biće zadovoljan od svake brige
وَمَدِيحُهُ فِيهِ الشِّفَا
وَمَقَامُهُ لَا يُجْحَدُ
A u njegovoj pohvali je lijek
Njegov položaj se ne poriče
separator
عَيْنُ العُيُوْنِ مُحَمَّدُ
بَابُ الإِلَهِ الْأوْحَدُ
Oko očiju je Muhammed
Vrata jedinog Boga
صَلُّوا عَلَيْهِ وَرَدِّدُوا
تَجِدُوا الْهَنَاءَ وَتَسْعَدُوا
Salavat na njega šaljite i ponavljajte
Naći ćete sreću i biti sretni
separator
صَلَّى عَلَيْهِ اللهُ مَا
بَدْرُ السَّمَاءِ تَبَسَّمَا
Neka Allah šalje salavate na njega dok god
Puni mjesec na nebu se smiješi
وَالْآلِ مَا غَيْثٌ هَمَا
وَتَلَى المَدِيحَ مُنْشِدُ
I na njegovu porodicu, dok god kiša pada
I dok pjevač recitira hvalospjeve