يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي
Моят живот и моята душа
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
О, мой живот и моя душа, моя най-съкровена реалност и моите откровения,
балсам за моите рани, о, Пратенико на Аллах!
separator
يَا رِجَالاً غَابُوا فِي حَضْرَةِ اللهِ
كَالثُّلَيْجِ ذَابُوا وَاللهِ وَالله
О, праведни, които са изчезнали от погледа в присъствието на Аллах
като малка част сняг, която се е стопила. Кълна се в Аллах! Кълна се в Аллах!
تَرَاهُمْ حَيَارَى فِي شُهُودِ اللهِ
تَراهُمْ سُكَارَى واللهِ والله
Ще ги видиш объркани в съзерцанието на Аллах
Ще ги видиш (сякаш са) пияни
separator
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
О, мой живот и моя душа, моя най-съкровена реалност и моите откровения,
балсам за моите рани, о, Пратенико на Аллах!
separator
تَرَاهُمْ نَشَاوَى عِنْدَ ذِكْرِ اللهِ
عَلَيْهِمْ طَلَاوَةْ مِنْ حَضْرَةِ الله
Ще ги видиш (сякаш са) опиянени в спомена за Аллах
Те са покрити с великолепие от Божественото присъствие
إِنْ غَنَّى المُغَنِّي بِجَمَالِ اللهِ
فَقَامُوا لِلْمَغْنَى طَرَباً بِاللّهِ
Ако певецът пее за красотата на Аллах
Те веднага стават да вземат съкровището, изпълнено с радост за Аллах
separator
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
О, мой живот и моя душа, моя най-съкровена реалност и моите откровения,
балсам за моите рани, о, Пратенико на Аллах!
separator
نَسْمَتُهُمْ هَبَّتْ مِن حَضْرَةِ اللهِ
حَيَاتُهُمْ دَامَتْ بِحَيَاةِ الله
Техният утринен бриз духа от присъствието на Аллах
Техният живот остава с живота на Аллах
قُلُوبٌ خَائِضَةْ فِي رَحْمَةِ الله
أَسْرَارٌ ذَلِيلَةْ فِي طَلَبِ الله
Техните сърца са потопени в милостта на Аллах
Смирени са техните най-съкровени състояния в търсене на Аллах
separator
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
О, мой живот и моя душа, моя най-съкровена реалност и моите откровения,
балсам за моите рани, о, Пратенико на Аллах!
separator
عُقُولٌ ذَاهِلَةْ مِنْ سَطْوَةِ الله
نُفُوسٌ ذَلِيلَةْ فِي طَلَبِ الله
Объркани са техните умове от силата на Аллах
Подчинени са техните души в търсене на Аллах
فَهُمُ الأَغْنِيَاءْ بِنِسْبَةِ الله
وهُمُ الأَتْقِيَاءْ واللهِ وَالله
Защото те са богатите в своята връзка с Аллах
Те са праведните. Кълна се в Аллах! Кълна се в Аллах!
separator
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
О, мой живот и моя душа, моя най-съкровена реалност и моите откровения,
балсам за моите рани, о, Пратенико на Аллах!
separator
مَنْ رَآهُمْ رَأَى مَنْ قَامَ بِاللّهِ
فَهُمُ فِي الوَرَى مِنْ عُيُونِ الله
Който ги види, вижда този, който стои (в преданост) към Аллах
Те са очите на Аллах в творението
عَلَيْهِمُ الرَّحْمَةْ وَرِضْوَانُ اللهِ
عَلَيْهِمُ نَسْمَةْ مِنْ حَضْرَةِ الله
Върху тях е милостта и удовлетворението на Аллах
Върху тях е Божественият полъх (на милост) от присъствието на Аллах