السَّلَامُ عَلَيْكَ زَيْنَ الأَنْبِيَاءِ
Мір табе, о каштоўнасць прарокаў
السَّلَامُ عَلَيْكَ زَيْنَ الأَنْبِيَاءِ
Мір табе, о Залаты Прарокаў
السَّلَامُ عَلَيْكَ أَتْقَى الأَتْقِيَاءِ
Мір табе, о Найбольш Пабожны з Пабожных
السَّلَامُ عَلَيْكَ أَزْكَى الأَزْكِيَاءِ
Мір табе, о Найчысты з Чыстых
السَّلَامُ عَلَيْكَ أَصْفَى الأَصْفِيَاءِ
Мір табе, о Найспакойны з Усіх
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ رَبِّ السَّمَاءِ
Мір табе ад Госпада Нябёсаў
السَّلَامُ عَلَيْكَ دَائِمْ بِلَا انْقِضَاءِ
Мір табе назаўсёды без канца
السَّلَامُ عَلَيْكَ أَحْمَدْ يَا حَبِيبِي
Мір табе, Ахмад, о Любімы мой
السَّلَامُ عَلَيْكَ طَهَ يَا طَبِيبِي
Мір табе, Таха, о Лекар мой
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مِسْكِي وَطِيبِي
Мір табе, о Мой Аромат і Парфума
السَّلَامُ عَلَى المُقَدَّمْ فِي الإِمَامَة
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْه
Мір табе, о які першы ў лідэрстве
Няхай благаслаўленне Алаха будзе на табе
السَّلَامُ عَلَى المُتَوَّجْ بِالكَرَامَة
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْه
Мір табе, о які ўвянчаны высакароднасцю
Няхай благаслаўленне Алаха будзе на табе
السَّلَامُ عَلَى المُظَلَّلْ بِالغَمَامَة
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْه
Мір табе, о які ў цені аблокаў
Няхай благаслаўленне Алаха будзе на табе
السَّلَامُ عَلَى المُشَفَّعْ فِي القِيَامَة
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْه
Мір табе, о які атрымаў заступніцтва ў Дзень Стання
Няхай благаслаўленне Алаха будзе на табе