يرْتَاحْ قَلْبِي إِذَا حَدْ قَدْ ذَكَرْ فَاطِمَه
يرْتَاحْ قَلْبِي إِذَا حَدْ قَدْ ذَكَرْ فَاطِمَةْ
بِنْتِ النَّبِي المُصْطَفَى أَنْوَارُنَا الدَّائِمَةْ
Сэрца маё знаходзіць спакой, калі нехта згадвае Фаціму,
дачку Прарока, Абранага; яе святло вечнае.
separator
أَمْسَتْ بِأَبْجُرْ مَعَارِفْ رَبَّهَا عَائِمَةْ
هِي ذُخْرَنَا هِي جَلَا لِلسُّحُبِ القَائِمَةْ
Яна праводзіць ночы, плаваючы ў морах пазнання Госпада свайго.
Яна наш скарб. Яна адганяе хмары над намі.
بُحُورَهَا فِي المَعَالِي دُوبِ مُتْلَاطِمَةْ
أَيَّامَهَا وَاللَّيَالِي صَائِمَةْ قَائِمَةْ
Хвалі яе мораў пастаянна б'юцца на высокіх узроўнях.
Дні і ночы свае яна праводзіць у посту і малітве.
لَهَا التَّبَتُّلْ إلَى المَوْلَى غَدَتْ هَائِمَةْ
بِاللّهْ لِلَّهْ يَالَكْ عَارِفَهْ عَالِمَةْ
Яна мае поўную адданасць Госпаду. Яна застаецца шалёна закаханай.
Алах, дзеля Алаха, Ты маеш сапраўднага ведаючага і гностыка.
بِحَقِّ تَنْزِيلِ مَوْلَانَا العَلِي قَائِمَةْ
تَحْتِ الرِّعَايَةِ مِنْ طَهَ نَشَتْ حَازِمَةْ
Па праву адкрыцця нашага Высокага Госпада, яна стаіць.
Пад апекай Тага яна з поўнай рашучасцю.
هِي نُورُ قَلْبِي وَهِي ذُخْرِي لَنَا رَاحِمَةْ
نِعْمَ الشَّفِيقَةْ وَلَا هِي عَنَّنَا نَائِمَةْ
Яна святло майго сэрца і яна мой скарб, заўсёды міласэрная да нас.
Найвялікшая з міласэрных жанчын, яна ніколі не забывае пра нас.
لَهَا سُيُوفٌ بَوَاتِرْ قَاطِعَةْ صَارِمَةْ
بِهَا احْتَمَيْنَا وَنُنْذِرْ أَنْفُساً حَائِمَةْ
У яе ёсць мячы небяспекі, суровыя і смяротныя.
Імі мы абаронены і папярэджваем адчайныя душы.
حَوْلَ الحِمَى إِنَّ غَارَاتِ القَوِي قَادِمَةْ
فِي صَفَّنَا فَاطِمَةْ مَعْنَا أَبُو فَاطِمَةْ
Вакол святыні, напады Магутнага пасланы.
У нашых шэрагах Фаціма і з намі Бацька Фацімы.
سُيُوفُهُمْ لِلْمُعَادِي قَدْ غَدَتْ هَادِمَةْ
يَاوَيْلِ أَهْلَ الحِيَلْ وَالأَنْفُسِ الظَّالِمَةْ
Іх мячы разбуральныя для ўсіх, хто паказвае варожасць.
О гора народу інтрыг і прыгнятальных душ.
يَارَبِّ فَرِّجْ عَلَيْنَا وَاكْفِنَا الغَاشِمَةْ
هَبْنَا عَوَافِي كَوَامِلْ تَامَّةً دَائِمَةْ
О Госпадзе, дай нам палёгку і абарані нас ад усялякай тыраніі.
Дай нам поўны, бесперапынны і дасканалы спакой.
وَعِنْدَ رَشْحِ الجَبِينْ أَحْسِنْ لَنَا الخَاتِمَةْ
بِجَاهِ خَيْرِ الوَرَى ذِي الهِمَّةِ العَازِمَةْ
І калі лоб пачынае пацець, дай нам найпрыгажэйшы канец.
Па шэрагах найвялікшага з тварэнняў, таго, хто мае найбольш рашучыя імкненні.
وَاهْلِ الكِسَا مَعْ ذَرَارِي أُمَّنَا فَاطِمَةْ
عَلَيْهِمُ رَبَّنَا صَلَاتُكَ الدَّائِمَةْ
І па людзях плашча разам з нашчадкамі нашай маці Фацімы.
На іх усіх хай будуць вечныя благаславенні нашага Госпада.
وَآلِهْ وَصَحْبِهْ أُهَيْلِ النِّـيَّــةِ الجَازِمَةْ
وَمَنْ تَبِعْهُمْ دَخَلْ فِي الفِرْقَةِ الغَانِمَةْ
І на іх род і спадарожнікаў, людзей з рашучымі намерамі.
Хто ідзе за імі, уваходзіць у выратавальную секту.