الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Малітва на прарока
І мір на Пасланца
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Заступніка Аль-Абтаха
І Мухамеда, араба
خَيْرُ مَنْ وَطِـئَ الثَّرَى
المُشَفَّعُ فِي الوَرَى
Найлепшы, хто хадзіў па зямлі
Заступнік для ўсяго стварэння.
مَنْ بِهِ حُلَّتْ عُـرَى
كُلِّ عَبْدٍ مُذْنِبِ
З кім былі разарваныя ланцугі
Для кожнага грэшнага слугі
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Малітва на прарока
І мір на Пасланца
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Заступніка Аль-Абтаха
І Мухамеда, араба
مَا لَهُ مِنْ مُّشْبِهٍ
فَازَ أُمَّتُهُ بِهِ
Ён не мае роўных
Яго народ перамог з ім
مَنْ يَمُتْ فِي حُبِّهِ
نَالَ كُلَّ المَطْلَبِ
Хто памрэ ў яго любові
Дасігне кожнага жадання
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Малітва на прарока
І мір на Пасланца
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Заступніка Аль-Абтаха
І Мухамеда, араба
أَنَا مَفْتُونٌ بِهِ
طَامِعٌ فِي قُرْبِهِ
Я зачараваны ім
Імкнуся да яго блізкасці
رَبِّ عَجِّلْ لِي بِهِ
عَلَّ يَصْفُو مَشْرَبِي
Госпадзе, паскоры яго да мяне
Можа, мая чаша будзе чыстай
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Малітва на прарока
І мір на Пасланца
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Заступніка Аль-Абтаха
І Мухамеда, араба
كَمْ شَفَا مِنْ مسْقِمٍ
كَمْ جَلَا مِنْ أَظْلُمِ
Колькі хворых ён вылечыў
Колькі цемры ён развеяў
كَمْ لَهُ مِنْ أَنْعُمٍ
لِلْفَطِينِ وَلِلْغَبِيّ
Колькі дабраславенняў ён мае
Для мудрых і простых
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Малітва на прарока
І мір на Пасланца
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Заступніка Аль-Абтаха
І Мухамеда, араба
كَمْ لَهُ مِنْ مَكْرُمَاتْ
كَمْ عَطَايَا وَافِرَاتْ
Колькі высакародных учынкаў у яго
Колькі багатых дароў
كَمْ رَوَتْ عَنْهُ الثِّقَاتْ
كُلَّ عِلْمٍ وَاجِبِ
Колькі надзейных распавядалі пра яго
Кожнае неабходнае веданне
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Малітва на прарока
І мір на Пасланца
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Заступніка Аль-Абтаха
І Мухамеда, араба
نِعْمَ ذَاكَ المُصْطَفَى
ذُو المُرُوءَةِ وَالوَفَاءْ
Благаславёны той выбраны
Той гонару і вернасці
فَضْلُ أَحْمَدَ مَا خَفَى
شَرْقَهَا وَالمَغْرِبِ
Цнота Ахмада не схаваная
На ўсходзе і захадзе
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Малітва на прарока
І мір на Пасланца
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Заступніка Аль-Абтаха
І Мухамеда, араба
كمْ بِهِ مِنْ مُولَعٍ
غَارِقٍ فِي الأَدْمُعِ
Колькі зачараваных ім
Тонуць у слязах
عَقْلُهُ لَمَّا دُعِي
فِي مَحَبَّتِهِ سُبِي
Іх розум, калі пакліканы
Быў захоплены ў яго любові
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Малітва на прарока
І мір на Пасланца
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Заступніка Аль-Абтаха
І Мухамеда, араба
يَا رَسُولَ اللهِ يَا
خَيْرَ كُلِّ الأَنْبِيَاءْ
О Пасланец Божы, о
Найлепшы з усіх прарокаў
نَجِّنَا مِنْ هَاوِيَةْ
يا زَكِيَّ المَنْصِبِ
Выратуй нас ад бездані
О чысты па званні
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Малітва на прарока
І мір на Пасланца
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Заступніка Аль-Абтаха
І Мухамеда, араба
وَعَلَى عَلَمِ الهُدَى
أَحْمَدَ مُفْنِي العِدَى
І на сцягу кіраўніцтва
Ахмад, знішчальнік ворагаў
جُدْ بِتَسْلِيمٍ بَدَا
لِلنَّبِيِّ اليَثْرِبِيّ
Дай з відавочным прывітаннем
Прароку Ясрыба
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Малітва на прарока
І мір на Пасланца
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Заступніка Аль-Абтаха
І Мухамеда, араба
وَعَلَيْهِ فَسَلِّمْ مَا
مَاسَ غُصْنٌ فِي الحِمَا
І на яго, мір будзе
Пакуль галінка хістаецца ў святыні
أَوْ بَدَا بَدْرُ السَّمَا
فِي بَهِيمِ الغَيْهَبِ
Ці з'яўляецца поўны месяц
У цемры ночы