بِـكَ قَـدْ صَـفَتْ مِـنْ دَهْرِنَـا الأَيـَّامُ
Səninlə, həyatımızın günləri xoşbəxtdir
بِـكَ قَـدْ صَـفَتْ مِـنْ دَهْرِنـَا الأَيـَّامُ
وَتَشَــــرَّفَتْ بِوُجُـــوْدِكَ الأَعــْـوَامُ
Səninlə günlərimiz xoşbəxtdir,
Və varlığınla illər şərəfləndi.
وَلَــكَ الْمَحَامِــدُ كُلُّهَـا أُوتِيْتَهـَا
فَــاطْرَبْ فَقَــدْ نُشِــرَتْ لَـكَ الأَعْلَامُ
Bütün təriflər sənə verildi,
Sevin, çünki bayraqlar sənin üçün açıldı.
أُوتِيْـتَ مِـنْ فَضْـلِ المُهَيْمِـنِ مِنْحَـةً
مَـــا تَسْـــتَطِيْعُ تَخُطُّهَـــا الاقْلَامُ
Sənə Qoruyucu tərəfindən bir hədiyyə verildi,
Qələmlərin izah edə bilmədiyi.
فَلَـكَ التَّقَـدُّمُ فِـي الفَضَـائِلِ كُلِّهَا
فَاقْــدُمْ فَـأَنْتَ لِمَـنْ سِـوَاكَ اِمَـامُ
Bütün fəzilətlərdə sən öndəsən,
İrəlilə, çünki sən hər kəsin İmamısan.
ّوَالفَخْــُر فِيـْـكَ تَجَمَّعَــتْ أَوصَـافُهُ
فَلَــكَ العُلَــى والمَجْـدُ والإِعْظَـامُ
Bütün şərəf xüsusiyyətləri səndə toplandı,
Sənə ucalıq, şöhrət və əzəmət aiddir.
أَنـْتَ الَّذِيْ حُـزْتَ الجَمَـالَ بِأَسْـرِهِ
وبِنُــــورِ وَجْهِـــكَ يَضْـــمَحِلُّ ظَلَامُ
Bütün gözəlliyi tamamilə əldə etdin,
Və üzünün nuru qaranlığı aradan qaldırır.
أَنْـتَ الَّذِي حَـارَ النُّهـَى فِي وَصْفِهِ
وَبِحُسْــــنِهِ قـَــدْ تَــاهَتِ الاَحْلَامُ
Sənin təsvirin ağılları çaşdırdı,
Və gözəlliyin insanların ağlını heyran etdi.
يَـــا أوَّلَاً قَـــدْ قَـــدَّمَتْكَ إِرَادَةٌ
سَــبَقَتْ وَفَضْــلُ اللّــهِ والإِنْعَــامُ
Ey Birinci, Allah tərəfindən seçildin,
Onun iradəsi, lütfü və xeyir-duası əzəldir.
فَلَئِيـنْ بَـرَزْتَ إِلـى الشَّهَادَةِ اَخِراً
فَوُجُـــودُ رُوحِــكُ لِلــوَرَى قُــدَّامُ
Axirətdə şahidlik etmək üçün ortaya çıxdığında,
Ruhun, bütün insanlıq arasında, öndə olacaq.
فَاضَـتْ مِـنَ المَـولَى عَلَيْـكَ مَـوَاهِبٌ
نَفَــذَتْ بِهَــا الاقْــدَارُ والاَحْكَـامُ
Rəbbin hədiyyələri sənə yağdırıldı,
Bu, Onun hökmü və qərarı ilə yerinə yetirildi.
مـَا نَـالَ ذُو شَـرَفٍ وَقـَدْرٍ مِثْلَهَـا
وَلِكُــلِّ رَاقٍ فِــي الــدُّنُوِّ مَقَــامُ
Heç kim sənin kimi şərəf və dəyərə çatmadı,
Və yüksələnlərin və yaxın olanların hər biri öz mövqeyindədir.
اللَّــهُ أَكْــبَرُ مَـا بَلَغْـتَ لِرُتْبـَةٍ
إِلَّا وَنَادَتــْـكَ المَـــرَامُ اَمـَــامُ
Allah Böyükdür! Hər dəfə bir rütbəyə çatdığında,
Arzu sənə səsləndi, "İrəlilə!"
فَلَـكَ الـتَّرَقِّي وَالتَّلَقِّـي لـَمْ يَـزَلْ
وَلَــكَ المَلائِـكُ فِـي العُلـَى خُـدَّامُ
Sən yüksəlməyə və qalxmağa davam etdin,
Və göy aləmindəki mələklər sənin xidmətçilərin idi.
إِخْتَــارَكَ المَــولَى نَجِيًّـا بَعـْدَمَا
جَـــاوَزْتَ مــَالَا لِلْعُقُــولِ يُـرَامُ
Allah səni Özünə danışmaq üçün seçdi,
Ağlın dərk edə bilmədiyi şeyləri keçdikdən sonra.
وَدَنَــوْتَ مِنْــهُ دُنُــوَّ حَــقٍ أَمْـرُهُ
فِيْنَــا عَلَــى اَفْكَارِنــا الاِبْهَـامُ
Sən Ona həqiqətən yaxınlaşdın,
Bu, bizim anlayışımıza qaranlıqdır.
وَبَلَغْــتَ أَوْ أَدَنـى وَتِلْــكَ مَزِيّــةٌ
عُظْمَــى واسَــرارُ الحَــبِيبِ عِظَـامُ
Sən "və ya daha yaxın" əldə etdin və bu ən böyük fərq idi,
Və Sevgilinin sirləri ucaldı.
فَلْيَهْنَــكَ السِّــرُ الَّــذِي أُوتِيْتَـهُ
والقُـــــرْبُ والاِجلالُ والِاكْــــرامُ
Sənə verilən sirrlə sevin,
Və yaxınlıq, əzəmət və şərəf.
مِـــنْ حَضْـــرَةٍ عُلْوِيـَّــةٍ قُدْسِــيَّةٍ
قـَــدْ واجَهَتـْــكَ تَحِيـَّــةٌ وَسَــلَامُ
Uca və Müqəddəs Hüzurdan,
Sənə salam və sülh gəldi.
فَسَــمِعْتَ مَــالَا يُسْــتَطَاعُ سَــمَاعُهُ
وَعَقَلـْتَ مَـا عَنْـهُ الوَرَى قَدْ نَامُوا
Eşitdiyin şey eşidilə bilməz,
Və başqalarının yuxuda olduğu şeyi anladın.
مَـــا لِلْعُقُــولِ تَصَــوُّرٌ لِحَقِيْقَــةٍ
يَأْتِيـْـكَ مِنْهَــا الـوَحْيُ والِالْهَـامُ
Ağıllar, aldığın vəhy və ilhamın həqiqətini dərk edə bilmir.
Ey İki Aləmin Ağası, Ey Yaradılışın Ən Yaxşısı,
يَـا سَـيِّدَ الكَـونَيْنِ يَا خَيْرَ الوَرَى
وَافَـــاكَ مِمَّــنْ يَرتَجِيــكَ نِظَــامُ
Sənə ümid edənlərdən səmimi olaraq bu misraları yazan.
Sənə olan sevgisi ilə yanıb tutuşan bir qul,
عَبْـــدٌ بِحُبــِّكَ لَا يـَـزَالُ مُوَلَّعًــا
وَلَـــهُ إِلَيــْـكَ تَشَـــوقٌ وَهُيـَـامُ
Və sənə həsrət və sevgi ilə can atan.
Ürəyimdə kök salmış bir sevgi,
حُــبٌ تَمَكَّــنَ فِـي الحَشَـا فَلِنَـارِهِ
بَيـْـنَ الاَضَــالِعِ والجُنــوبِ ضِـرَامُ
Onun alovu içimdə daxili orqanlarımı yandırdı.
Beləliklə, onu xilas et, ey peşmanların xilaskarı, bir nəfəs ilə,
فَـأَغِثْهُ يـَا غَـوثَ الَّلهِيـفِ بِنَفْحَـةٍ
تُشْــفى بِهَــا الأَمْــراضُ والاَسـقَامُ
Onun xəstəliklərini və dərdlərini sağaldan.
Və ona bir baxışla lütf et ki,
وَامْنُـنْ عَلَيْـهِ بِنَظْـرَةٍ يُمْحَـى بِهَـا
عـــَــنْ قَلْبِــــهِ الاِدْرانُ والاِظْلامُ
Onun qəlbindən pası və qaranlığı silsin.
Onun sirri incəliklə yayılsın,
يَمْتَـــدُّ مِنْهَـــا سِــرُّهُ بِلَطَــائِفٍ
يَقْــوَى بِهَــا الإِيْمــانُ والإِســلامُ
İmanı və İslamı gücləndirən.
Və sənin Düz Yolunda düz qalsın,
وَعَلَــى صِــرَاطِكَ يَسْــتَقِيْمُ بِشَـاهِدٍ
مـِـنْ عِلْمِــهِ ثَبَتَــتَ بـِهِ الاَقْـدَامُ
Biliklə ayaqları möhkəm qalsın.
Hər şeydə ona güvəndiyim,
يـَا مَـنْ عَلَيْـهِ مُعَوَّلِي فـِي كُلِّ مَا
أَرْجُــو وَمْنــُه الفَضْــلُ والِانْعَـامُ
Ümid etdiyim və ondan lütf və xeyir-dua gözlədiyim.
Ümid edənlər sənə müraciət etdikdə,
مَــا أَمَّــكَ الرَّاجُــونَ إِلَّا أَدْرَكُـوا
مِـنْ فَيـْضِ جُـودِكُ والعَطَا مَا رَامُوا
Sənin səxavətindən axan hədiyyələrdən istədiklərindən artıq alırlar.
Qapıda dayandım, və sən ən böyük axtarılan şeysən,
بِالبـَابِ قُمْـتُ وَأَنـْتَ اعْظَـمُ مَطْلَـبٍ
تَشْـــــتَاقُهُ الأَرْوَاحُ وَالأَجْسَــــامُ
Ruhların və bədənlərin arzuladığı.
İcazə ver və mənə bir əlaqə ilə lütf et,
فَاسْمَحْ وَجُدْ لِي بِالوِصَالِ فَفِي الحَشَا
شَـــوْقٌ إِلَيْـــكَ وَلَوْعَــةٌ وَغَــرَامُ
Çünki ürəyimdə sənə həsrət və sevgi alovu var.
Və Allahın xeyir-duası sənə olsun, ey Hidayət Bayrağı,
وَعَلَيْـكَ صَـلَّى اللَّـهُ يَا عَلَمَ الهُدَى
مــَا غَــرَّدَتْ فَـوْقَ الغُصُـونِ حَمـَامُ
Hər dəfə budaqlarda göyərçinlər oxuduqda.
Və sənə Ailə və Yoldaşlar, Ən Yaxşılar,
والاَلِ وَالأَصْــحَابِ يَـا نِعـْمَ الأُولـَى
سَــبَقُوا وَأَصْــحَابُ الكَرِيْـمِ كِـرَامُ
Onlar keçdilər, Çünki Nəcibin Yoldaşları və nəcibdirlər.