طَابَ قَلبِي وَ سُقِي كَأْسَ الهَنَا
Me koma ani gyei na wɔde anigyede kuruwa maa me
الله الله الله الله رَبُّنَا
الله الله الله الله حَسْبُنَا
Allah Allah, Allah Allah, yɛn Awurade
Allah Allah, Allah Allah, yɛn Nkwagye
رَبِّ وَاجْمَعْ الله يَا مَوْلَايْ
رَبِّ وَاجْمَعْ بِالمُشَفَّعْ شَمْلَنَا
Awurade bɔ mu - Allah me Wura -
Awurade bɔ mu yɛn nsɛm wɔ ɔkɔmfo no so!
separator
طَابَ قَلْبِي وَ سُقِي كَأْسَ الهَنَا
وَ حَبِيبُ القَلْبِ مِنِّي قَدْ دَنَا
Me koma adwo, na ɛyɛ me anigye nsu
Efisɛ me koma dɔfo abɛn me
فَتَشَعْشَعْ الله يَا مَوْلَايْ
نُورُهُ فِي القَلْبِ بَدْرَاً حَسَنَا
Ne hann akata
me koma sɛ ɔsram a ɛyɛ fɛ.
separator
الله الله الله الله رَبُّنَا
الله الله الله الله حَسْبُنَا
Allah Allah, Allah Allah, yɛn Awurade
Allah Allah, Allah Allah, yɛn Nkwagye
رَبِّ وَاجْمَعْ الله يَا مَوْلَايْ
رَبِّ وَاجْمَعْ بِالمُشَفَّعْ شَمْلَنَا
Awurade bɔ mu - Allah me Wura -
Awurade bɔ mu yɛn nsɛm wɔ ɔkɔmfo no so!
separator
فَصَفَا حَالِي وَ نِلْتُ مِنَنَا
وَاسِعَاتٍ يَا لَهَذَاكَ السَّنَا
Enti, me nsɛm abɔ mu,
Na me anya akyɛde a ɛyɛ kɛse wɔ adom yi mu,
جُودْ أَوْسَعْ الله يَا مَوْلَايْ
فَوْقَ إِدْرَاكِ الألِـبَّـا الفُطَنَا
Eyi yɛ akyɛde a ɛyɛ kɛse,
a ɛsen nea adwene a ɛyɛ kɛse bɛte ase.
separator
الله الله الله الله رَبُّنَا
الله الله الله الله حَسْبُنَا
Allah Allah, Allah Allah, yɛn Awurade
Allah Allah, Allah Allah, yɛn Nkwagye
رَبِّ وَاجْمَعْ الله يَا مَوْلَايْ
رَبِّ وَاجْمَعْ بِالمُشَفَّعْ شَمْلَنَا
Awurade bɔ mu - Allah me Wura -
Awurade bɔ mu yɛn nsɛm wɔ ɔkɔmfo no so!
separator
مِنَحُ اللهِ تَعَالَى رَبِّنَا
جَلَّ عَنْ حَصْرٍ عَطَاهُ حَسْبُنَا
Onyankopɔn akyɛde, yɛn Awurade,
Yɛn Nkwagye, a ɛsen kan anaa te ase
بِالمُشَفَّعْ الله يَا مَوْلَايْ
عَبْدِهِ المُخْتَارِ وَافَانَا الهَنَا
Wɔ ɔkɔmfo no so,
Ne ɔsomfo a wɔayi no, ne adom akata yɛn.
separator
الله الله الله الله رَبُّنَا
الله الله الله الله حَسْبُنَا
Allah Allah, Allah Allah, yɛn Awurade
Allah Allah, Allah Allah, yɛn Nkwagye
رَبِّ وَاجْمَعْ الله يَا مَوْلَايْ
رَبِّ وَاجْمَعْ بِالمُشَفَّعْ شَمْلَنَا
Awurade bɔ mu - Allah me Wura -
Awurade bɔ mu yɛn nsɛm wɔ ɔkɔmfo no so!
separator
إنَّهُ خَيْرُ البَرَايَا ذُخْرُنَا
جَامِعَ اسْرَارِ المَزَايَا فَخْرُنَا
Ɔyɛ abɔde nyinaa mu nea ɔyɛ fɛ na yɛn ade.
Ɔyɛ ahintasɛm a wɔde kɔ pɔtee na yɛn ahantan.
قَدْرُهْ اَرْفعْ الله يَا مَوْلَايْ
كُلِّ قَدْرٍ بَاطِنَا وَ عَلَنَا
Ne sibea wɔ soro,
ne nyansa nyinaa ne ne nyansa a ɛda hɔ.
separator
الله الله الله الله رَبُّنَا
الله الله الله الله حَسْبُنَا
Allah Allah, Allah Allah, yɛn Awurade
Allah Allah, Allah Allah, yɛn Nkwagye
رَبِّ وَاجْمَعْ الله يَا مَوْلَايْ
رَبِّ وَاجْمَعْ بِالمُشَفَّعْ شَمْلَنَا
Awurade bɔ mu - Allah me Wura -
Awurade bɔ mu yɛn nsɛm wɔ ɔkɔmfo no so!
separator
فَهْوَ مَحْبُوبُ الإلَهِ رَبِّنَا
خَاتَمُ الرُّسْلِ الكِرَامِ الأُمَنَا
Ɔyɛ ɔdɔfo a ɔyɛ Otumfoɔ, yɛn Awurade.
Nkwagyefo a wɔyɛ nokwafo a wɔyɛ ɔsomfo no
المُشَفَّعْ الله يَا مَوْلَايْ
قَبْلَ كُلِّ شَافِعٍ يَوْمَ العَنَا
Nea wɔgye no ɔkɔmfo no ho
ansan ɔkɔmfo biara ho wɔ ɔhaw kɛse da no.
separator
الله الله الله الله رَبُّنَا
الله الله الله الله حَسْبُنَا
Allah Allah, Allah Allah, yɛn Awurade
Allah Allah, Allah Allah, yɛn Nkwagye
رَبِّ وَاجْمَعْ الله يَا مَوْلَايْ
رَبِّ وَاجْمَعْ بِالمُشَفَّعْ شَمْلَنَا
Awurade bɔ mu - Allah me Wura -
Awurade bɔ mu yɛn nsɛm wɔ ɔkɔmfo no so!
separator
أحْمَدُ المَحْمُودُ طَهَ حِصْنُنَا
سَيِّدُ السَّادَاتِ طُرَّاً حِرْزُنَا
Ahmed ɔyɛ ɔdɔfo, Taha, ɔyɛ yɛn guankɔbea.
Sɛyɛfo nyinaa Wura, ɔyɛ yɛn guankɔbea.
حِصْنْ أَمْنَعْ الله يَا مَوْلَايْ
مِنْ جَمِيعِ السُّوءِ ثَمَّ وَهُنَا
Ɔyɛ guankɔbea a wɔrentumi mfa ɔhaw biara
fi bɔne nyinaa ne ɔhaw.
separator
الله الله الله الله رَبُّنَا
الله الله الله الله حَسْبُنَا
Allah Allah, Allah Allah, yɛn Awurade
Allah Allah, Allah Allah, yɛn Nkwagye
رَبِّ وَاجْمَعْ الله يَا مَوْلَايْ
رَبِّ وَاجْمَعْ بِالمُشَفَّعْ شَمْلَنَا
Awurade bɔ mu - Allah me Wura -
Awurade bɔ mu yɛn nsɛm wɔ ɔkɔmfo no so!
separator
يَا عَظِيمَ المَنِّ إِجْمَعْ شَمْلَنَا
بِحَبِيبِكْ وَجْهَهُ رَبْ أرِنَا
O Wura a w'ayɛyɛ kɛse, bɔ mu yɛn
Wɔ yɛn dɔfo so na kyerɛ yɛn ne anim, O Awurade!
نَتَمَتَّعْ الله يَا مَوْلَايْ
بِشُّهُودٍ لِلْجَمَالِ وَالسَّنَا
Na yɛn ani gye
Wɔ ne fɛ ne ne ahoɔfɛ ho.
separator
الله الله الله الله رَبُّنَا
الله الله الله الله حَسْبُنَا
Allah Allah, Allah Allah, yɛn Awurade
Allah Allah, Allah Allah, yɛn Nkwagye
رَبِّ وَاجْمَعْ الله يَا مَوْلَايْ
رَبِّ وَاجْمَعْ بِالمُشَفَّعْ شَمْلَنَا
Awurade bɔ mu - Allah me Wura -
Awurade bɔ mu yɛn nsɛm wɔ ɔkɔmfo no so!
separator
فِي مَقَامِ القُرْبِ نَطْعَمْ وَصْلَنَا
مِنْ حَبِيْبٍ وَصْفُهُ ثُمَّ دَنَا
Wɔ mpɔtam anaa mpɔtam a ɛbɛn, ma yɛn nsa nka ɔdɔ
Wɔ ɔdɔfo no ho, Nea wɔfrɛ no, “nea wɔbɛn no”
مَنْ تَجَمَّعْ الله يَا مَوْلَايْ
فِيهِ كُلُّ الحُسْنِ سِرَّاً عَلَنَا
Nea ahoɔfɛ nyinaa abɔ mu
Wɔ no mu ahintasɛm ne ɔda hɔ.
separator
الله الله الله الله رَبُّنَا
الله الله الله الله حَسْبُنَا
Allah Allah, Allah Allah, yɛn Awurade
Allah Allah, Allah Allah, yɛn Nkwagye
رَبِّ وَاجْمَعْ الله يَا مَوْلَايْ
رَبِّ وَاجْمَعْ بِالمُشَفَّعْ شَمْلَنَا
Awurade bɔ mu - Allah me Wura -
Awurade bɔ mu yɛn nsɛm wɔ ɔkɔmfo no so!
separator
وَ بِهِ ارْبُطْ كُلَّ حَالٍ حَبْلَنَا
فِيْ الدُّنَا وَ بَرْزَخٍ وَ حَشْرِنَا
Ne so, ma yɛn nsa nka ɔdɔ no bere nyinaa,
Wɔ wiase yi mu, ɔkɔmfo no nsɛm ne ɔkɔmfo no nsɛm.
وَبِأَرْفَعْ اللهْ يَا مَوْلَايْ
دَرَجِ الفِرْدَوْسِ مَعْ أَصْحَابِنَا
Na wɔ soro a ɛyɛ kɛse
Wɔ Firdaus, bɔ mu yɛn ne yɛn nnamfo.
separator
الله الله الله الله رَبُّنَا
الله الله الله الله حَسْبُنَا
Allah Allah, Allah Allah, yɛn Awurade
Allah Allah, Allah Allah, yɛn Nkwagye
رَبِّ وَاجْمَعْ الله يَا مَوْلَايْ
رَبِّ وَاجْمَعْ بِالمُشَفَّعْ شَمْلَنَا
Awurade bɔ mu - Allah me Wura -
Awurade bɔ mu yɛn nsɛm wɔ ɔkɔmfo no so!
separator
رَبِّ مِنْ غَيْرِ امْتِحَانٍ أَوْ عَنَا
أَوْ عَذَابٍ فِي هُنَاكَ أَوْ هُنَا
O Awurade, a ɔhaw anaa ɔhaw biara,
Anaa asotwe anaa ɔhaw, wɔ ha anaa ɔbɔ mu.
رَبِّ فَاسْمَعْ الله يَا مَوْلَايْ
يَا وَسِيعَ الجُودِ حَقِّقْ سُؤْلَنَا
O Awurade, tie yɛn mpae!
O nea w'ayɛyɛ yɛn kɛse, gye yɛn mpae.
separator
الله الله الله الله رَبُّنَا
الله الله الله الله حَسْبُنَا
Allah Allah, Allah Allah, yɛn Awurade
Allah Allah, Allah Allah, yɛn Nkwagye
رَبِّ وَاجْمَعْ الله يَا مَوْلَايْ
رَبِّ وَاجْمَعْ بِالمُشَفَّعْ شَمْلَنَا
Awurade bɔ mu - Allah me Wura -
Awurade bɔ mu yɛn nsɛm wɔ ɔkɔmfo no so!
separator
صَلِّ يَا رَبِّ عَلَى سَيِّدِنَا
أَحْمَدٍ وَالِهْ مَطَالِعْ سَعْدِنَا
Soma nhyira, O Awurade, wɔ yɛn Wura so
Ahmed ne ne Abusua, yɛn anigye no atifi.
غَيْثْ يَهْمَعْ الله يَا مَوْلَايْ
والصَّحَابَةْ وَالَّذِيْ قَدْ وَدَّنَا
Nsuo a ɛyɛ kɛse a ɛtɔ wɔn so,
Nnamfo ne wɔn a wɔdɔ yɛn nyinaa.