قُلْ لِطُلَّابِنَا هَبَّتْ نَسِيمُ البِشَارَةْ
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah O Allah! Allah Allah O Allah!
Seëninge en groete wees op die een wat ons blye tyding gebring het
separator
قُلْ لِطُلَّابِنَا هَبَّتْ نَسِيمُ البِشَارَةْ
يَا هَنَا أَهْلِ الصَّفَا يَا فَوْزَ أَهْلِ الطَّهَارَةْ
Sê vir ons studente, die briesie van blye tyding het genader
O vreugde vir die mense van suiwerheid, O sukses vir die mense van heiligheid
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah O Allah! Allah Allah O Allah!
Seëninge en groete wees op die een wat ons blye tyding gebring het
separator
قَدْ أَتَتْ يَا أَحِبَّةْ مِنْ حَبِيبِي إِشَارَةْ
هُوْ رَعَانِي وَلِي قَوَّمْ أَسَاسَ العِمَارَةْ
'n Teken, o geliefdes, het van my geliefde gekom
Hy het my versorg en die fondament gevestig
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah O Allah! Allah Allah O Allah!
Seëninge en groete wees op die een wat ons blye tyding gebring het
separator
لَا بِجُهْدِي وَلَا حِيلَةْ وَلَا بِالمَهَارَةْ
خُذْ حَقَائِقْ وَلَا لِي غَيْرْ مَحْضِ السَّفَارَةْ
Nie deur my poging, of deur my vaardigheid, of deur my kundigheid nie
Neem die waarhede, want ek het niks behalwe suiwer opregtheid in my diens nie
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah O Allah! Allah Allah O Allah!
Seëninge en groete wees op die een wat ons blye tyding gebring het
separator
مَنْ قَصَدْ وَجْهَ رَبِّهْ قَدْ ظَفِرْ بِالإِمَارَةْ
مَنْ تَوَجَّهْ إِلَيْهْ بِالصِّدْقِ نَحَى السِّتَارَةْ
Wie ook al die plesier van hul Here soek, het beslis oorwinning in leierskap behaal
Wie ook al met opregtheid na Hom draai, sal die verwydering van die sluier toegestaan word
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah O Allah! Allah Allah O Allah!
Seëninge en groete wees op die een wat ons blye tyding gebring het
separator
وَبَدَتْ لُهْ مَعَانِي مَا تَسَعْهَا العِبَارَةْ
وَبِهَا صَارَ لَيْلُهْ يَا الأَحِبَّةْ نَهَارَهْ
En aan hom sal betekenisse geopenbaar word wat geen uitdrukking kan bevat nie
En daardeur het sy nag so helder soos dag geword, o geliefdes
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah O Allah! Allah Allah O Allah!
Seëninge en groete wees op die een wat ons blye tyding gebring het
separator
يَا إِلَهِي بِطَهَ وَاآلِهْ أَهْلِ الطَّهَارَةْ
وَالمُهَاجِرْ عَظِيمِ الشَّانِ سَامِي الخَفَارَةْ
O my Here, deur Taha en die mense van suiwerheid, die mense van heiligheid
En die een wat geëmigreer het, groot in statuur, verhewe in waardigheid
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah O Allah! Allah Allah O Allah!
Seëninge en groete wees op die een wat ons blye tyding gebring het
separator
وَالفَقِيهِ المُقَدَّمْ سَيِّدْ أَهْلِ الصَّدَارَةْ
وَابْنِ سَالِمْ وَكَمْ مِنْ وَجِهْ فِيهِ النَّضَارَةْ
En die gerespekteerde jurist, die leier van die mense van uitnemendheid
En die seun van Salim, en hoeveel gesigte in hom dra glans
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah O Allah! Allah Allah O Allah!
Seëninge en groete wees op die een wat ons blye tyding gebring het
separator
أَصْلِحِ الشَّانْ يَا مَوْلَايْ وَأَطْفِ الحَرَارَةْ
وَاقْمَعْ أَهْلَ الضَّلَالَةْ وَالحَسَدْ وَالقَذَارَةْ
Stel die sake reg, o my Meester, en doof die brandende hitte
Onderdruk die mense van dwaling, afguns, en onreinheid
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah O Allah! Allah Allah O Allah!
Seëninge en groete wees op die een wat ons blye tyding gebring het
separator
نَنْظُرْ أَعْلَامْ طَهَ قَدْ بَدَتْ فِي جِهَارَهْ
تُشْرِقْ أَنْوَارُهَا فِي البَاطِنَةْ وَالظِّهَارَةْ
Ons kyk na die tekens van Taha, soos hulle in sy banier verskyn het
Sy ligte skyn in die binneste en uiterlike
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah O Allah! Allah Allah O Allah!
Seëninge en groete wees op die een wat ons blye tyding gebring het
separator
وَاحْفَظِ الكُلَّ مِنْ أَصْحَابِنَا وَاحْمِ جَارَهْ
كُلَّ سَاعَةْ لَهُمْ تَأْتِي بِفَضْلِكَ بِشَارَةْ
En beskerm al ons vriende en beskerm hul bure.
Elke uur bring hulle goeie nuus, danksy U.
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah O Allah! Allah Allah O Allah!
Seëninge en groete wees op die een wat ons blye tyding gebring het
separator
وَاجْعَلِ الكُلَّ فِي الفِرْدَوْسْ يَا الله قَرَارَهْ
مَعْ رِجَالِ النَّقَا أَجْمَعْ وَأَهْلِ الصَّدَارَةْ
En maak almal se woning in die Paradys, o God.
Met al die manne van suiwerheid en die leiers
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah O Allah! Allah Allah O Allah!
Seëninge en groete wees op die een wat ons blye tyding gebring het
separator
مَنْهَجْ أَهْلِ الهُدَى لِي يَحْكُمُونَ السَّيَارَةْ
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ رَفَعَ اللهُ مَنَارَهْ
Die benadering van die mense van leiding om die motor te regeer
En seëninge wees op die een wie se baken God verhoog het
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah O Allah! Allah Allah O Allah!
Seëninge en groete wees op die een wat ons blye tyding gebring het
separator
أَحْمَدَ المُصْطَفَى وَالآلِ أَهْلِ الطَّهَارَةْ
وَالصَّحَابَةْ وَمَنْ رَفَعْ بِصِدْقِهْ شِعَارَهْ
Ahmad die Uitverkorene en sy familie, die mense van suiwerheid
En die metgeselle en wie ook al sy leuse met sy eerlikheid verhoog het