بِي وَجْدٌ لَا يَدْرِيهِ
Ek het 'n passie in my hart
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
Mag Allah sy seëninge stuur op Muhammad,
mag Allah sy seëninge en vrede op hom stuur
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
Mag Allah sy seëninge stuur op Muhammad,
mag Allah sy seëninge en vrede op hom stuur
separator
بِـي وَجْـدٌ لَا يَـدْرِيـهِ
إِلَّا مَـنْ يَـسْـكُـنُ فِـيـهِ
Ek het 'n passie in my hart wat niemand ken nie,
behalwe die een wat daarin woon
أُبْـدِيـهِ أَوْ أُخْـفِـيـهِ
هُـوَ مِـلْـكُ رَسُـولِ الـلّٰـهْ
Of ek dit wys of wegsteek,
dit behoort slegs aan die boodskapper van Allah.
separator
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
Mag Allah sy seëninge stuur op Muhammad,
mag Allah sy seëninge en vrede op hom stuur
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
Mag Allah sy seëninge stuur op Muhammad,
mag Allah sy seëninge en vrede op hom stuur
separator
يَـا أَهْـلَ وِدَادِي خُـذُونِـي
عِـنْـدَ الـحَـبِـيـبِـي دَعُـونِـي
O mense wat ek liefhet, neem my
na my geliefde en laat my daar
سِـيـبُـونِـي وَلَا تَـرِدُّونِـي
فِـي رَوْضِ رَسُـولِ الـلّٰـهْ
Laat my en bring my nie terug
van Al Rawda van Allah se boodskapper
separator
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
Mag Allah sy seëninge stuur op Muhammad,
mag Allah sy seëninge en vrede op hom stuur
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
Mag Allah sy seëninge stuur op Muhammad,
mag Allah sy seëninge en vrede op hom stuur
separator
وَعَـلَـى الـكَـثِـيـبِ أُنَـادِي
هَـاكُـمُ يَـا أَحْـبَـابِـي
Op die heuwel van sand roep ek jou,
hier my geliefde mense
فِـي بَـطْـنِ ذَاكَ الـوَادِي
قَـدْ قَـامَ رَسُـولُ الـلّٰـهْ
Dit is die vallei
waar Allah se boodskapper gewoon het
separator
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
Mag Allah sy seëninge stuur op Muhammad,
mag Allah sy seëninge en vrede op hom stuur
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
Mag Allah sy seëninge stuur op Muhammad,
mag Allah sy seëninge en vrede op hom stuur
separator
قَـدْ طَـالَ شَـوْقِـي إِلَـيْـهِ
وَالـنُّـورُ فِـي عَـيْـنَـيْـهِ
Lank het ek hom gemis
en die lig in sy oë
وَالـسِّـرُّ طَـارَ إِلَـيْـهِ
شَـوْقًـا لِـرَسُـولِ الـلّٰـهْ
En die geheim het na hom gevlieg,
verlangend na Allah se boodskapper
separator
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
Mag Allah sy seëninge stuur op Muhammad,
mag Allah sy seëninge en vrede op hom stuur
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
Mag Allah sy seëninge stuur op Muhammad,
mag Allah sy seëninge en vrede op hom stuur
separator
وَمَـدَحْـتُ بِـطَـيْـبَـةَ طَـهَ
وَدَعَـوْتُ بِـطَـهَ الـلّٰـهَ
In Taiba het ek Taha geprys,
en ek het Allah deur Taha aangeroep
أَنْ يَـحْـشُـرَنِـي أَوَّاهَـا
بِـلِـوَاءِ رَسُـولِ الـلّٰـهْ
Om na Allah gebring te word,
sagmoedig onder die stam van Allah se boodskapper
separator
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
Mag Allah sy seëninge stuur op Muhammad,
mag Allah sy seëninge en vrede op hom stuur
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
Mag Allah sy seëninge stuur op Muhammad,
mag Allah sy seëninge en vrede op hom stuur
separator
فَـشَـكَـوْتُ إِلَـيْـهِ ذُنُـوبِـي
فَـاسْـتَـغْـفَـرَ لِـي مَـحْـبُـوبِـي
Ek het by hom oor my sondes gekla,
en my geliefde het vir my vergifnis gevra
وَرَجَـعْـتُ بِـغَـيْـرِ عُـيُـوبٍ
مِـنْ عِـنْـدِ رَسُـولِ الـلّٰـهْ
En ek het teruggekeer sonder enige foute
van die stad van Allah se boodskapper
separator
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
Mag Allah sy seëninge stuur op Muhammad,
mag Allah sy seëninge en vrede op hom stuur
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
Mag Allah sy seëninge stuur op Muhammad,
mag Allah sy seëninge en vrede op hom stuur
separator
وَهُـنَـاكَ أَمُـوتُ وَأَحْـيَـا
وَالـرُّوحُ بِـطَـهَ تَـحْـيَـا
En daar het ek gesterf en 'n nuwe lewe gekry,
en die siel leef deur (die liefde van) Taha
فَـأَكَـادُ أُنَـاجِـي الـوَحْـيَ
فِـي رَوْضِ رَسُـولِ الـلّٰـهْ
Ek het gevoel asof ek amper met Gabriel gesels het
by die Rawda van Allah se boodskapper
separator
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
Mag Allah sy seëninge stuur op Muhammad,
mag Allah sy seëninge en vrede op hom stuur
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
Mag Allah sy seëninge stuur op Muhammad,
mag Allah sy seëninge en vrede op hom stuur
separator
فَـشَـعُـــرْنَـا بِـهِ يَـسْـمَـعُـنَـا
لَـمْ يَـكَـدِ الـكَـوْنُ يَـسَـعُـنَـا
Ons het gevoel dat hy ons gehoor het,
die heelal was nie genoeg om ons opgewondenheid te bevat nie
رَبَّـاهُ بِـهِ فَـاجْـمَـعْـنَـا
عَـلَـى حَـوْضِ رَسُـولِ الـلّٰـهْ
O Allah, versamel ons met hom
rondom die basin van Allah se boodskapper